情趣电影,野花香在线视频免费观看第一集,爱情岛免费播放路线1,潘金莲在线视频精品

  • <bdo id="vharn"><button id="vharn"></button></bdo>
    
    
    <pre id="vharn"></pre>
    <output id="vharn"><big id="vharn"><fieldset id="vharn"></fieldset></big></output>

    <center id="vharn"></center>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

      Two differences between this Austria 詳細(xì)

    華為云

    同主演推薦

    同年代推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 23:06:57
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    buddy complex第二季 | 勇士之城电视剧全集 | 电视剧好事成双电视剧免费观看 | 星际恐龙主题曲 | 小楼又东风 电视剧 | 狄仁杰第三部剧情 | 变形金刚3百度影音 | 翼神传说国语 | 遥远的婚约剧情简介 | 幸存者第十三季 | 最佳情侣手机在线视频 | 金瓶梅全集观看完整版 | 哈里斯成首位暂代美总统权力的女性 | 花姑子电视剧全集 | pong非常静距离 | 蓝猫典典环游记动漫 | 秦时明月夜尽天明 | 在线gv直接观看网址 | 欧美特级淫片 | 你是我的女人6免费观看6集 | 黑子的篮球 第三季 | 战地浪漫曲演员表 | 男生给女生射精的视频在线观看 | 余罪第二季免费观看 | 如狼似虎的姨妈免费版电视剧 | 把红酒倒入B里用塞子堵视频 | 成人免费观看做爰视频胸大 | 同房视频| 迷途追凶粤语 | 动态图番号出处 | 净空| 家有儿女第二部全集 | 暮白首免费观看 | 影音先锋资源 av看片站 | 托马斯小火车涂鸦 | 汤芳大胆艺术照 | 春风送雨归电视剧 | 何韵诗容祖儿视频 | 五月婷婷开心中文字幕 | fate stay night之无限剑制 动漫 | 电视剧心术 |